Nicolas Hausdorf idr., Berlin ni Berlin / Ljubljana je Berlin

Pri založbi Sophia je izšel prevod knjige Berlin ni Berlin Nicolasa Hausdorfa.

Pri založbi Sophia je izšel prevod knjige Berlin ni Berlin Nicolasa Hausdorfa.

Pri založbi Sophia je izšel prevod knjige Berlin ni Berlin Nicolasa Hausdorfa, kultnega avstralsko-nemškega kulturnega teoretika in neodisidenta. Prevod Marka Bauerja spremljajo štiri spremne besede Primoža Krašovca, Mance G. Renko, Šiše in Benjamina Krnetića s skupnim naslovom Ljubljana je Berlin.

"Pariz bo vselej Pariz, Berlin pa nikdar ne bo Berlin," je nekoč dejal francoski kulturni minister Jack Lang. Avtor knjige Superstructural Berlin Nicolas Hausdorf nas kakor Dantejev Vergil popelje po petih infrastrukturah Berlina (droge, klubi, galerije, start-upi, turizem), ki producirajo sodobno zgodovinsko subjektivnost "liberalno-libertarne družbe". Ker je Berlin izvozni model življenjskih slogov, ki se viralno širijo po Evropi in širše, prej ali slej obvelja tudi, da "Ljubljana je Berlin" (Smrt boga in otrok, 2021).

Povezava do objave na spletni strani Sophie

 

Zadnje novice

Prof. dr. Dean Komel - intervju za Ars humano

Prof. dr. Dean Komel (foto: Igor Modic, Delo)

Portugalski jezik je ocean jezikov! / Língua portuguesa é um oceano de línguas!

5. maj je mednarodni dan portugalskega jezika in luzofonske kulture.

Prof. dr. Dean Komel - recenzija knjige

Knjiga v Paralelah smisla je na voljo v knjižnici Oddelka za filozofijo (foto: Ela Taniguchi).